及时和有效调查关于可能使用化学和细菌 或毒素武器报告的指导方针和程序的俄文
发音:
及时和有效调查关于可能使用化学和细菌 或毒素武器报告的指导方针和程序 перевод
俄文翻译手机版
- основные принципы и процедуры своевременного и эффективного расследования сообщений о возможном применении химического и бактериологического или токсинного оружия
- "化学和细菌 武器及其可能使用的影响" 俄文翻译 : химическое и бактериологическое оружие и последствия их возможного применения
- "人口基金关于独立深入评价的指导方针和程序" 俄文翻译 : основные принципы юнфпа и процедуры в отношении независимых детальных оценок
- "审查关于发展中国家间技术合作的政策和程序的指导方针" 俄文翻译 : руководящие принципы для проведения обзора политики и процедур в отношении технического сотрудничества между развивающимися странами
- "化学、细菌 和毒素武器" 俄文翻译 : "химическое
- "化学和细菌武器" 俄文翻译 : химическое и бактериологическое оружие
- "船舶报告制度的指导方针和标准" 俄文翻译 : руководство и критерии для систем судовых сообщений
- "关于军事情况的客观情报的指导方针和建议" 俄文翻译 : руководящие принципы и рекомендации в отношении объективной информации по военным вопросам
- "关于避孕的指导方针" 俄文翻译 : руководящие принципы применения противозачаточных средств
- "关于受禁止和受严格限制化学品的指导方针" 俄文翻译 : руководящие принципы в отношении запрещенных или сторого ограниченных для применения химических веществ
- "化学和细菌 武器咨询专家小组" 俄文翻译 : "группа экспертов-консультантов
- "有效执行执法人员行为守则的指导方针" 俄文翻译 : руководящие принципы для эффективного осуществления кодекса поведения должностных лиц по поддержанию правопорядка
- "联合国调查屠杀指控的指导方针" 俄文翻译 : руководящие принципы проведения расследований организацией объединенных наций в случаях сообщений о массовых убийствах
- "使用军事和民防资源救灾的指导方针" 俄文翻译 : руководящие принципы по использованию военных ресурсов и средств гражданской обороны для оказания чрезвычайной помощи в случае бедствий
- "加强方案制订程序的指导方针" 俄文翻译 : руководящие принципы совершенствования процесса разработки программ
- "有效使用肥料的最佳农业做法指导方针" 俄文翻译 : руководящие принципы в отношении наиболее оптимальных методов применения удобрений в сельском хозяйстве
- "关于孤身未成年人寻求庇护的指导方针" 俄文翻译 : "руководство по проблемам несопровождаемых детей
- "关于援助和环境的指导方针" 俄文翻译 : руководящие принципы в отношении оказания помощи и окружающей среды
- "调查指控使用化学武器的报道的专家组" 俄文翻译 : группа экспертов по расследованию сообщений о возможных случаях применения химического оружия
- "有效调查" 俄文翻译 : эффективное расследование
- "秘书长调查伊朗伊斯兰共和国和伊拉克冲突中使用化学武器的指控特派团" 俄文翻译 : "миссия
- "关于船只安全作业管理和防止污染的指导方针" 俄文翻译 : руководство по методам управления для безопасной эксплуатации судов и предотвращения загрязнения
- "建立信任措施的指导方针" 俄文翻译 : руководящие принципы для мер по укреплении доверия
- "标准作业程序指导方针" 俄文翻译 : руководящие принципы по стандартным оперативным процедурам
- "妇女参与发展指导方针和核对表" 俄文翻译 : женщины в процессе развития - ориентиры и контрольные показатели
- "及时制度" 俄文翻译 : Точно в срок
- "及时" 俄文翻译 : [jíshí] вовремя; своевременно
其他语种
- 及时和有效调查关于可能使用化学和细菌 或毒素武器报告的指导方针和程序的法语:modalités et procédures à suivre pour mener en temps utile des enquêtes efficaces sur les cas signalés d’emploi d’armes chimiques et bactériologiques ou à toxines
- 及时和有效调查关于可能使用化学和细菌 或毒素武器报告的指导方针和程序的阿拉伯语:المبادئ التوجيهية والإجراءات اللازمة للقيام بالتحقيق الآني والفعال في التقارير المتصلة باحتمال استعمال الأسلحة الكيميائية والبكتريولوجية أو التكسينية;
相关词汇
及时和有效调查关于可能使用化学和细菌 或毒素武器报告的指导方针和程序的俄文翻译,及时和有效调查关于可能使用化学和细菌 或毒素武器报告的指导方针和程序俄文怎么说,怎么用俄语翻译及时和有效调查关于可能使用化学和细菌 或毒素武器报告的指导方针和程序,及时和有效调查关于可能使用化学和细菌 或毒素武器报告的指导方针和程序的俄文意思,及時和有效調查關于可能使用化學和細菌 或毒素武器報告的指導方針和程序的俄文,及时和有效调查关于可能使用化学和细菌 或毒素武器报告的指导方针和程序 meaning in Russian,及時和有效調查關于可能使用化學和細菌 或毒素武器報告的指導方針和程序的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。